合同翻譯公司怎么報價的,收費多少?

合同翻譯公司是一種比較常見的筆譯翻譯,因為很多商業(yè)合同字數(shù)都是非常多的,所以我們對于價格方面比較重視,大部分合同翻譯的價格都是按照字數(shù)來收取費用,當然具體的價格也是根據(jù)很多因素決定,下面我們一起來看下合同翻譯具體價格是根據(jù)什么因素來定的。1.按照字數(shù)千字收費合同翻譯公司一般都是

     合同翻譯公司是一種比較常見的筆譯翻譯,因為很多商業(yè)合同字數(shù)都是非常多的,所以我們對于價格方面比較重視,大部分合同翻譯的價格都是按照字數(shù)來收取費用,當然具體的價格也是根據(jù)很多因素決定,下面我們一起來看下合同翻譯具體價格是根據(jù)什么因素來定的。

合同翻譯公司

  1.按照字數(shù)千字收費

  合同翻譯公司一般都是按照字數(shù)收費,千字一個價格,普通稿件一般合同翻譯價格在兩三百一千字左右,特殊行業(yè)的價格會比較貴,比如醫(yī)療,法律等行業(yè)。

  2.合同翻譯按照語種收費

  大部分翻譯公司在接到翻譯件的時候,都是英語,當然也有例外。英語是所有外語翻譯中最常見的語種,也是我們可以經(jīng)??吹降恼Z種,一些不常見的小語種收費會比英語貴。比如阿拉伯語,當然具體的價格不好說,需要和合同翻譯公司詳談。

合同翻譯公司

  3.翻譯質(zhì)量因素影響合同翻譯價格

  作為翻譯公司當然是會用最好的翻譯質(zhì)量來交付客戶。但是這里說到的翻譯質(zhì)量對價格的影響是文件類型質(zhì)量。比如有的文件只要求可讀就行,那么翻譯價格自然不會太高,但是有的客戶要求翻譯件達到出版級別,這類翻譯就需要非常專業(yè)的翻譯人員進行翻譯,價格自然也是非常的貴。