- 您的位置:主頁(yè) > 中文版 > 譯博資訊 >
-
公司研討會(huì)
- 點(diǎn)擊數(shù):發(fā)布時(shí)間:2016-04-14來(lái)源:未知
摘要: 預(yù)祝公司第六屆小語(yǔ)種譯員翻譯技術(shù)方向研討會(huì)圓滿(mǎn)成功。 公司商務(wù)中心通知,我司生產(chǎn)部將于本月下旬開(kāi)展為期三天的小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè)研討會(huì)。屆時(shí)將會(huì)有來(lái)自全國(guó)各地的40 余位小語(yǔ)種組長(zhǎng)在公司三樓會(huì)議室互相交流學(xué)習(xí),探討心得,學(xué)習(xí)國(guó)際最新翻譯行業(yè)知識(shí),并就未
預(yù)祝公司第六屆小語(yǔ)種譯員翻譯技術(shù)方向研討會(huì)圓滿(mǎn)成功。
公司商務(wù)中心通知,我司生產(chǎn)部將于本月下旬開(kāi)展為期三天的小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè)研討會(huì)。屆時(shí)將會(huì)有來(lái)自全國(guó)各地的40余位小語(yǔ)種組長(zhǎng)在公司三樓會(huì)議室互相交流學(xué)習(xí),探討心得,學(xué)習(xí)國(guó)際最新翻譯行業(yè)知識(shí),并就未來(lái)翻譯業(yè)的小語(yǔ)種發(fā)展趨勢(shì)各抒己見(jiàn),共同制定下步工作方案。
- 相關(guān)閱讀:
-
2020-01-03安徽譯博翻譯助力中埃國(guó)際項(xiàng)目合作發(fā)展
2019-09-19口譯犯錯(cuò)時(shí)的對(duì)策
2019-09-18法律英語(yǔ)翻譯的幾大要點(diǎn)
2019-09-17學(xué)英語(yǔ)翻譯不可不知的術(shù)語(yǔ)及含義
2019-09-16翻譯,要培養(yǎng)自己的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域
2019-09-12漢譯英幾則技巧
2019-09-11中譯英幾大忌
2019-09-10口譯員記憶訓(xùn)練指南
2019-09-09筆譯工作中須掌握的基礎(chǔ)技巧
2019-09-06筆譯能力提升小技巧
- 更多問(wèn)題,請(qǐng)致電客戶(hù)經(jīng)理138-5518-3337王經(jīng)理(全天候)