西西人体444www高清大但,男女性杂交内射妇女BBWXZ,欧美喷潮最猛视频,欧美日韩视频在线网

安徽譯博翻譯咨詢服務(wù)有限公司LOGO做專業(yè)的人工翻譯服務(wù)

Since 2013

0551-63667651(工作日)

138-5518-3337王經(jīng)理(全天候)

您的位置:主頁 > 中文版 > 譯博資訊 >

“一帶一路”和非洲未來發(fā)展戰(zhàn)略高度契合

點擊數(shù):發(fā)布時間:2018-08-28來源:安徽譯博翻譯
摘要: “一帶一路”倡議是根植于絲綢之路歷史的土壤,重點面向歐亞非大陸,同時也面向所有朋友開放,旨在實現(xiàn)各國互利共贏、共享發(fā)展。
安徽譯博翻譯小編最近獲悉:28日,國新辦舉行中非合作論壇北京峰會經(jīng)貿(mào)工作吹風(fēng)會。商務(wù)部副部長錢克明表示,非洲是“一帶一路”建設(shè)的關(guān)鍵伙伴,“一帶一路”和非洲未來發(fā)展的戰(zhàn)略是高度契合的。這是大家共同推動“一帶一路”建設(shè)的重要契合點。
 
在吹風(fēng)會上有記者問,很多非洲國家都對參與“一帶一路”建設(shè)充滿熱情,請問中非雙方如何在“一帶一路”框架下進一步深化經(jīng)貿(mào)合作?
 
錢克明表示,“一帶一路”倡議是根植于絲綢之路歷史的土壤,重點面向歐亞非大陸,同時也面向所有朋友開放,旨在實現(xiàn)各國互利共贏、共享發(fā)展。非洲是“一帶一路”建設(shè)的關(guān)鍵伙伴,中方也歡迎非洲國家參與“一帶一路”建設(shè),推動中非雙方共同繁榮發(fā)展,打造更緊密的中非命運共同體。
 
錢克明介紹,大家知道,非洲目前已經(jīng)把基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通和工業(yè)化作為發(fā)展戰(zhàn)略的一個核心部分,而且從今年以來,非洲的一體化速度加快,有三個標志:一是非洲大陸的自由貿(mào)易區(qū)建設(shè)。整個非洲大陸正在推進自由貿(mào)易區(qū)的建設(shè),而且今年取得了非常大的突破。幾十個國家已經(jīng)簽訂了協(xié)議,要推進自由貿(mào)易區(qū)。二是非洲單一航空運輸市場。大家如果去非洲會知道,現(xiàn)在非常不方便,要轉(zhuǎn)好幾次,經(jīng)常要從歐洲轉(zhuǎn),明明兩個國家之間非常近,但是得飛到歐洲以后再飛過去,兩個國家之間不能直接通航。現(xiàn)在非盟和非洲各個國家在推動非洲單一航空運輸市場建設(shè)。三是非洲的人員和商品自由流動。一個超過12億人的大陸,經(jīng)濟增長前景非?春,如果在這三個方面有突破的話,今后非洲的增長潛力將會充分釋放出來。
 
錢克明強調(diào),無論是基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通、工業(yè)化還是三個一體化的旗艦項目,都和“一帶一路”五通是高度契合的,可以說,在發(fā)展戰(zhàn)略層面,“一帶一路”和非洲未來發(fā)展的戰(zhàn)略是高度契合的。這是雙方共同推動“一帶一路”建設(shè)的一個重要契合點,也是一個前提。其次,非洲國家對“一帶一路”非常積極,每到一個國家去,總統(tǒng)、總理、部長們都提出希望建設(shè)“一帶一路”。
 
錢克明透露,這次峰會也把“一帶一路”建設(shè)作為一個重要的內(nèi)容,中非雙方共建“一帶一路”作為一個重要的內(nèi)容納入進去,而且中國下一步的對非合作舉措中把互聯(lián)互通作為一個重要的內(nèi)容。
查看上一篇 查看下一篇返回
分享到:QQ空間新浪微博騰訊微博人人網(wǎng)微信
相關(guān)閱讀:

2020-01-03安徽譯博翻譯助力中埃國際項目合作發(fā)展

2019-09-19口譯犯錯時的對策

2019-09-18法律英語翻譯的幾大要點

2019-09-17學(xué)英語翻譯不可不知的術(shù)語及含義

2019-09-16翻譯,要培養(yǎng)自己的專業(yè)領(lǐng)域

2019-09-12漢譯英幾則技巧

2019-09-11中譯英幾大忌

2019-09-10口譯員記憶訓(xùn)練指南

2019-09-09筆譯工作中須掌握的基礎(chǔ)技巧

2019-09-06筆譯能力提升小技巧

更多問題,請致電客戶經(jīng)理138-5518-3337王經(jīng)理(全天候)

支付方式

  • 支付寶

    支付寶

  • 微信

    微信

  • 銀行

    銀行轉(zhuǎn)賬:1023 4010 2100 0993 618